賃貸住宅情報シャーメゾンショップイチイ

モンゴルの食べもの

モンゴルの料理

主な肉は、羊肉と牛肉です。 The main meats are mutton and beef.

ウランバートル市はより多くの多様性を提供しています、しかし、田園地方で、羊肉、 ヤギ肉、馬肉、 牛肉とラクダの肉だけは利用できます。The city of Ulaanbaatar is offering more variety, but in the countryside only mutton, goat, horsemeat, beef, and camelmeat are available.

mgl goattemee1sheep       horse in summercow

特にゆでられた脂の多い羊肉、蒸し餃子と大きな揚げ餃子は料理された肉のもう一つの変形です。Especially fatty boiled mutton and steamed-boiled dumplings (buuz) and fried dumplings (huushuur) are another variant of cooked meat.

buuz&huushuurchanasan nogootoi mah

ホルホグ

ホルホグは、 キャンプと屋外の活動において非常に人気があるモンゴルの伝統的な肉料理です。ホルホグ料理を作るの多くの楽しくそして、 友好の始まりを作ります。Horhog is a traditional Mongolian meat dish, which is very popular in camping and outdoor activities. Horhog cooking is a lot of fun and sets the beginnings of friendship.

horhoghorhog1

                               the black small one is a stone

行うプロセスは、単純です。たくさんのシチューを作るまでしっかりと閉じられましたアルミニウムのツボで 大きく切った肉を熱いで料理します。 肉が、熱いによって中から料理されます。料理がされるとき、は、最初に取り出されます。そして、そのは全てのホルホグを食べる人に与えられます。 さらに熱くてベタベタしているを手のひらやゆびでにぎります。 をてでにぎったりつかんだりすることによってとても健康に良い。なぜならば、 料理をしたにくから出てきた脂や熱さが体のスタミナになるとモンゴルの人達は信じているからです。The cooking process is simple. Meat cut in large chunks is cooked with hot stones in a tightly closed aluminum can until it forms a hearty stew. The meat is cooked from inside by hot stones. When the cooking is done, the stones are taken out first and given to all horhog eaters. While still hot and greasy, stones should be rolled between palms or held with fingers. Rolling or holding stones with hands is supposed to be good for health because Mongolians believe that the heat and grease from just cooked meat eliminates fatigue and boosts stamina.

モンゴル人でおへやさがしでこまっているひとわたしにれんらくしてください。 Mongolchuudaa bair olohod berhsheel tulgarch baival holboo barina uu !!!!                                         

    ゾラのメールアドレス: zula002000@yahoo.co.kr